八通网论坛首页
查看: 7196|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[张家湾生活] 【廉政清风】廉诗鉴赏—孺子歌

[复制链接]

427

主题

779

帖子

1

八通币

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
1930
注册时间
16-9-18
跳转到指定楼层
楼主
孺  子  歌①
春秋楚·民间歌谣
【原诗】
沧浪之水清兮②,
可以濯我缨③。
沧浪之水浊兮,
可以濯我足。
【注释】
① 这是一首春秋战国时代的楚国民歌,又叫《沧浪歌》。见于《孟子·离娄》,又见于《楚辞·渔父》。
② 沧浪之水:浪(láng):一说沧浪江(今湖北中北部的汉水或其支流)的水,一说汉水沧浪洲(今丹江口市西北),一说青苍色的水。编者不取后一说,对于前二说不必拘泥。
③ 濯(zhuó):洗。缨:系于帽子两侧的带子。
【砥廉哲理启示】
沧浪之水清时,我就用来洗涤帽缨;沧浪之水浑浊时,我就用来洗脚。这首诗歌虽然简单、短小,却蕴含着深刻的砥廉哲理。一个官员,有什么样的行为,就必然会产生什么样的结果。只有德行高尚、一身正气、清正廉洁、无私为民,才能够赢得老百姓的尊敬,得到老百姓的拥护;如果他德行肮脏、办事不公甚至贪赃枉法、坑害百姓,就会被老百姓唾弃。因此,孔子曾经对自己的学生说:“小子听之!清斯灌缨,浊斯濯足矣,自取之也”。告诫人们,你的德行是清的,人们才用来灌缨;你的德行是浊的,人们只能用来濯足。
——摘自《廉诗三百首》




分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

联系我们| 广告联系| 手机版|小黑屋|八通网  

GMT+8, 24-11-27 08:22

Powered by Discuz!

© 2004-2014 Bato Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表