||
单子知陈必亡-14
“周之《秩官》有之曰:‘敌国宾至,关尹以告,行理以节逆之,候人为导,卿出郊劳,门尹除门,宗祝执祀,司里授馆,司徒具徒,司空视途,司寇诘奸,虞人入材,甸人积薪,火师监燎,水师监濯,膳宰致饔,廪人献饩,司马陈刍,工人展车,百官以物至,宾入如归。
單子(せんし) 陳(ちん)必(かなら)ず亡(ほろ)ぶるを知(し)る-14
周(しゅう)之(の)『秩官(ちつかん)』に有(あ)りて曰(いは)く、敵国(あいてこく)の賓(ひん)が至(いた)れば、関尹(かんいん)が以(もっ)て告(つ)げ、行理(こうり)が節(せつ)を以(もっ)て之(これ)を逆(むか)へ、侯人(こうじん)が導(みちび)くを為(な)し、卿(けい)が郊(こう)に出(い)でて労(いたは)り、門尹(もんいん)が除門(じょもん)し、宗祝(そうしゅく)が祀(じ)を執(と)り、司里(しり)が館(かん)を授(さず)け、司徒(しと)が徒(なかま)を具(そな)へ、司空(しくう)が途(みち)を視(み)、司冦(しこう)が奸(よこしま)を詰(つ)め、虞人(ぐじん)が材(ざい)を入(い)れ、甸人(でんじん)が薪(たきぎ)を積(つ)め、火師(かし)が燎(かがりび)を監(み)、水師(すいし)が濯(あら)ふを監(み)、膳宰(ぜんさい)が饔(よう)を致(いた)し、廩人(りんじん)が餼(もてな)すを献(ささ)げ、司馬(しば)が芻(まぐさ)を陳(なら)べ、工人(こうじん)が車(しゃ)を展(の)べ、百官(ひゃっかん)が各(おのおの)の物(もの)を以(もっ)て至(いた)り、賓(ひん)が入(い)れば帰(き)するが如(ごと)し。